Stefanie Reling-Burns

pit pit

Stuttgart est généralement perçue comme une ville automobile. Il est donc naturel de visualiser un tour de ville „à travers les yeux“ d‘une voiture. Avec la caméra montée juste en dessous du phare avant droit, je me suis promené dans le centre-ville. Les limites des rues et les panneaux de signalisation, ainsi que les voitures roulant côte à côte, bloquent régulièrement la vue sur les bâtiments. Comme un petit fragment de pensée, l‘affiche de la Staatsgalerie passe devant mon œil avant qu‘un camion ne s‘interpose.

La vidéo montre l‘ambivalence de ma ville natale, qui se trouve depuis des années entre la construction de nouveaux bâtiments, la transformation et le maintien de la diversité culturelle. On espère simplement soi-même être encore là pour voir le moment où tous les chantiers seront terminés. En même temps, on s‘y est habitué.

pit pit

Stuttgart wird meist als Autostadt wahrgenommen. So liegt es nahe, eine Rundfahrt „durch die Augen“ eines Autos zu visualisieren. Mit der Kamera, knapp unter dem rechten vorderen Scheinwerfer montiert, bin ich in der Innenstadt herumgefahren. Straßenbegrenzungen und Hinweisschilder sowie nebeneinander fahrende Autos versperren immer wieder die Sicht auf Gebäude. Wie ein kleiner Gedankenfetzen fliegt das Plakat der Staatsgalerie am Auge vorbei, bevor sich ein Lastwagen dazwischen schiebt.

Das Video zeigt die Ambivalenz meiner Heimatstadt, die sich seit Jahren zwischen Neubau, Umbau und der Erhaltung von kultureller Vielfalt befindet. Man selbst hofft einfach nur, dass man den Zeitpunkt noch miterlebt, an dem alle Baustellen fertig gestellt sind. Gleichzeitig hat man sich daran gewöhnt.

Un tour du centre-ville de Stuttgart sous une perspective inhabituelle Vidéo, 60 sec.

Boucle, 4:3, 2022, sans son